I must have left my house at eight because I always do My train, I'm certain, left the station just when it was due I must have read the morning paper going into town And having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned I must have made my desk Around a quarter after nine With
Please 👍 [SHARE] and [SUBSCRIBE] 🔔 for receiving new videos instantly.Thank you for watching ZooD Music ♫ channel, we hope you enjoyed it!
Canción: The Day Before You CameArtista: ABBAÁlbum: The VisitorsAño: 1981Letra//LyricsTraducida al Español//Spanish Subtitles[LYRICS]I must have left my hous
Muzikant Benny Anderson vertelt in Stockholm over het einde van ABBA en de totstandkoming van het nummer 'The day before you came'. Een reportage van Top 200
The Day Before You Came is een nummer van de Zweedse popgroep ABBA. Het nummer is afkomstig van hun compilatiealbum The Singles: The First Ten Years. Van dit album werd The Day Before You Came uitgegeven als eerste single.
"Five minutes before they came into the studio, I was thinking, 'I should have asked if they can still sing,'" he said. "But they could and they can and you will hear it when you listen to the
. Ich muss wie immer gegen Acht aus dem Haus gegangen sein, mein Zug ging bestimmt pünktlich. Auf dem Weg in die Stadt habe ich dann wohl Zeitung gelesen und beim Leitartikel die Stirn gerunzelt. Ich muss so Viertel nach Neun am Schreibtisch gewesen sein, habe die eingegangene Post sortiert und die Unterschriftenmappe vorbereitet. Ungefähr um halbeins bin ich zum Essen gegangen, Ort und Gesellschaft wie üblich. Und außerdem bin ich mir ziemlich sicher, dass es geregnet hat Am Tag, bevor du kamst. Um halb drei werde ich mir die siebte Zigarette angesteckt haben, ohne überhaupt zu merken, dass ich traurig war. Ich habe mich dann irgendwie durchs Tagesgeschäft geschleppt, Ohne es wirklich zu bemerken, versteckte ich einfach einen Teil von mir. Um fünf muss ich dann gegangen sein. Keine Ausnahme von der Regel, Das ist tägliche Routine, seit ich aus der Schule bin. Wieder mit dem Zug nach Hause und dabei natürlich die Abendzeitung gelesen. Doch, doch, ich bin sicher, mein Leben verlief innerhalb seiner gewohnten Bahnen Am Tag, bevor du kamst. So um Acht bin ich sicher noch mal vor die Tür gegangen, hab mir was beim Chinesen um die Ecke geholt und dann zuhause vor der Glotze gegessen. Ich glaube, es gibt keine Folge von "Dallas", die ich nicht gesehen habe. Gegen Viertel nach Zehn bin ich wohl ins Bett gegangen. Ich brauche viel Schlaf, deshalb wird's dann Zeit für mich. Ich werde noch ein bisschen gelesen haben, den neuen Marilyn French oder etwas in der Art. Komisch, dass ich gar nicht gemerkt habe, dass ich völlig ziellos vor mich hin lebte - Am Tag, bevor du kamst. Und nachdem das Licht aus war, habe ich bestimmt noch gegähnt und mich für eine weitere Nacht eingekuschelt Und gehört, wie der Regen aufs Dach prasselt - Am Tag, bevor du kamst. Writer(s): Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus Lyrics powered by zuletzt bearbeitet von Otmar (OtmarBasan) am 27. März 2018, 3:32
Tekst piosenki: Must have left my house at eight, because I always do My train, I'm certain, left the station just when it was due I must have read the morning paper going into town And having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned I must have made my desk around a quarter after nine With letters to be read, and heaps of papers waiting to be signed I must have gone to lunch at half past twelve or so The usual place, the usual bunch And still on top of this I'm pretty sure it must have rained The day before you came I must have lit my seventh cigarette at half past two And at the time I never even noticed I was blue I must have kept on dragging through the business of the day Without really knowing anything, I hid a part of me away At five I must have left, there's no exception to the rule A matter of routine, I've done it ever since I finished school The train back home again Undoubtedly I must have read the evening paper then Oh yes, I'm sure my life was well within it's usual frame The day before you came Must have opened my front door at eight o'clock or so And stopped along the way to buy some Chinese food to go I'm sure I had my dinner watching something on TV There's not, I think, a single episode of Dallas that I didn't see I must have gone to bed around a quarter after ten I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then I must have read a while The latest one by Marilyn French or something in that style It's funny, but I had no sense of living without aim The day before you came And turning out the light I must have yawned and cuddled up for yet another night And rattling on the roof I must have heard the sound of rain The day before you came Tłumaczenie: DZIEŃ ZANIM SIĘ ZJAWIŁEŚ Musiałam wyjść z domu o ósmej rano bo robie to zawsze o tej porze A mój pociąg, jestem pewna, wyruszył z dworca nie spóźniwszy się I jak zawsze jadac nim do miasta musiałam przeczytać poranną gazetę, A przebrnąwszy przez artykuł, nie mam wątpliwości, zamyśliłam się Kwadrans po dziewiątej uporządkowałam swoje biurko Wyczekujące podpisu sterty papierów i tyle listów do przeczytania Tak około wpół do pierwszej musiałam chyba pójść na lunch To samo typowe miejsce i ci sami co dzień ludzie I jeszcze w tych wszystkich obowiązkach, jestem pewna Że w przeddzień Twego przyjścia musiał padać deszcz O pół do trzeciej po poludnu musiałam zapalić siódmego papierosa I zrobiwszy to jak zwykle nie spojrzałam swemu smutkowi w twarz I nie przestawałam brnąć przez rutynę zwyczajnego dnia Właściwie nieświadomie przed sobą ukryłam cząstkę samej siebie Z pracy musiałam wyjść o piątej po południu, od tej reguły nigdy nie wyłamuję się To już rutyna, od czasu gdy skończyłam szkołę powtarzalność dni Powrót do domu, ten sam pociąg, niewątpliwie musiałam przeczytać wieczorną gazetę A moje życie, jestem tego pewna, wpisane doskonale w sztywne ramy w przeddzień twego przyjścia nie żaliło się Tak koło ósmej musiałam dotrzeć do domu i otworzyć wejściowe drzwi A wczesniej zatrzymać się po drodze i kupić trochę chińszczyzny na wynos I na pewno zjadłam ten obiad oglądając coś w telewizji Myślę sobie, że nie ma takiego odcinka "Dallas", którego nie widziałam Tak kwadrans po dziesiątej połozyłam się już spać Potrzebuję dużo snu więc zawsze o tej porze lubię być już w łóżku Na chwilę przed zaśnięciem jakaś książka Najnowsza Marilyn French a może coś podobnego w tym stylu Zabawne, ale nie miałam poczucia w przeddzień Twego przyjścia Jak moje życie bardzo utraciło sens i cel I gasząc światło musiałam ziewnąć i utulić samą siebie na kolejną noc I ten dźwięk upadających kropel na mój dach Tej nocy nim przyszedłeś musiał padać deszcz ..... Translated by AandT
Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki The day before you came , Abba Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Abba Wyszedłem z domu o ósmej, ponieważ zawsze to robię Mój pociąg, jestem pewny, był bliski opuszczenia stacji Przeczytałem poranną gazete idąc do miasta Mając przejść przez artykuł wstępny, bez wątpienia zmarszczyłem brwi Pracowałem przy biurku około kwadrans po dziewiatej Z listami do przeczytania i stertami papierów czekających na podpis Poszedłem zjeść lunch mniej więcej w pół do pierwszej W zwykłe miejsce, na zwykłą ławkę I nadal z tego wszystkiego jestem prawie pewny, ze padało Dzień przed twoim przyjściem Zapaliłem mojego siódmego papierosa w pół do trzeciej I w tym czasie nigdy nie zauważałem, że byłem smutny Nie przestawałem wlec się przez sprawy dnia Bez naprawdę znania czegokolwiek, schowałem część mnie daleko O piątej wyszedłem, nie ma żadnego wyjątku do reguły Sprawa procedury, robiłem to odkąd tylko skończyłem szkołę Pociąg wraca znów do domu Niewątpliwie przeczytałem wieczorową gazetę wtedy Och tak, jestem pewny moje życie było dobre we wnętrzu tej zwykłej ramy Dzień przed twoim przyjściem Otworzyłem moje przednie drzwi mniej więcej o ósmej I zatrzymałem się wzdłuż drogi, by kupić jakieś chińskie jedzenie zeby pójść Jestem pewny, ze jadłem mój obiad patrząc na coś w TV Nie ma, myślę, pojedynczego epizodu 'Dallas' którego bym nie widział Poszedłem do łóżka kwadrans po dziesiatej Potrzebuję dużo snu, więc lubię być w łóżku do tego czasu i czytałem przez chwilę Ksiazkę jednego francuskiego Marilyna albo coś w tym stylu To jest zabawne, ale nie miałem żadnego sensu życia bez celu Dzień prze twoim przyjściem I wyłączając światło Ziewałem i przytuliłem sie do kolejnej nocy Usłyszałem dźwięk deszczu stukajacego o dach Dzień przed twoim przyjściem Zobacz także oryginalny tekst piosenki The day before you came w wykonaniu Abba ... i również TELEDYSK do piosenki The day before you came w wykonaniu Abba Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki The day before you came - Abba . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.
Leléptem nyolckor a házból,hisz mindig így teszek Biztos, hogy a vonatom az állomásról épp időben indult A városba menet,a reggeli újságot is elolvastam, A vezércikk után,biztosan ráncoltam a hiszem,negyed tíz után elrendeztem az asztalomat Az elolvasandó leveleket, és az aláirandó papírok hegyeit Fél egy felé biztosan ebédelni mentem, A szokásos helyen a szokásos társaság És még ezen felül biztos vagyok benne Esett az eső mielőtt háromkor a hetedik szál cigire gyujthattam rá épp, És még csak fel se tűnt akkor,hogy szomorú vagyok Rágtam magam tovább a napi ügyeken át, Anélkül, hogy tudtam volna róla, elrejtettem egy leléptem, ahogy kell, Rutinszerűen így teszek, mióta kinőttem az iskolát Megint a vonaton hazafelé, Gondolom, elolvastam az esti lapot, Igen, biztosan jó volt az életem a szokásos mederben, mielőtt nyolc órakor nyitottam a kaput, Útközben megálltam és vettem némi kínai kaját Biztos vagyok benne vacsora közben néztem valamit a tévében, Egy része sincs a Dallasnak,azt hiszem,amit ne láttam tizenegy körül feküdhettem le Sok alvásra van szükségem, hát szeretek tízre ágyban lenni Egy darabig még biztosan olvastam Marilyn French,új könyvét vagy valami hasonlót, Fura, de segítség nélkül nem éreztem hogy élek, mielőtt a villanyt leoltva astíhattam is, és összegömbölyödtem egy újabb éjszakára, És biztosan hallgattam, ahogy kopog a tetőn az eső, mielőtt megjöttél.
Portal RM80 Mapa użytkowników Panel zaproszonych Kontakt z nami Radio Jak nas słuchać? Ramówka Pozdrowienia Piosenki na życzenie Nasi Prezenterzy Zostań Prezenterem RM80 Forum Forum główne Nasza encyklopedia Fan kluby Muzyka Karuzela Regulamin Album Współpraca Artyści Portale muzyczne Partnerzy Sklep Konto Zaloguj się Rejestracja RM80 Derek Simon - Dance With Me Ogłoszenie (MP3 @ 256 kbps, kHz) KLIKNIJ I SŁUCHAJ RM80 (click and listen to RM80) PRZEBÓJ LATA 2022 - ZGŁOŚ SWOJĄ PROPOZYCJĘ - forum muzyczne Strona Główna » MUZYCZNY ŚWIAT » Wideoteka » Muzyka Pop, Rock, New Romantic » ABBA - The Day Before You Came Poprzedni temat «» Następny temat ABBA - The Day Before You Came Autor Wiadomość Hawkeye Wiek: 43 Dołączył: 01 Wrz 2012Posty: 2289 Skąd: Sokołów Podlaski Wysłany: 2013-02-02, 19:39 ABBA - The Day Before You Came ABBA - The Day Before You Came singiel z roku 1982 z albumu The Singles: The First Ten Years _________________ Ostatnio zmieniony przez Daisy 2014-03-10, 22:54, w całości zmieniany 1 raz :: :: :: :: Wyświetl posty z ostatnich: - forum muzyczne Strona Główna » MUZYCZNY ŚWIAT » Wideoteka » Muzyka Pop, Rock, New Romantic » ABBA - The Day Before You Came Nie możesz pisać nowych tematówNie możesz odpowiadać w tematachNie możesz zmieniać swoich postówNie możesz usuwać swoich postówNie możesz głosować w ankietachNie możesz załączać plików na tym forumMożesz ściągać załączniki na tym forum Dodaj temat do UlubionychWersja do druku Skocz do: Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group | nolimit template created by joli
abba the day before you came tłumaczenie